"이스라엘아 들으라(Shma Israel שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל)"의 고유명사 "이스라엘(יִשְׂרָאֵ֑ל)"은 야곱이 얍복강에서 천사와 씨름하여 이기고 축복으로 받은 이름(창 32:22-28)이다. 그 후부터 이스라엘 자손의 국가 이름이 되었다. 이스라엘(יִשְׂרָאֵ֑ל)"은 from 사라(שָׂרָה: 공주, 황후, 권력을 쥐다, 통치하다, 싸우다) and 엘(אֵל: 엘로힘)의 조합으로 된 고유명사다. "엘로힘과 씨름하는 자" 또는 "엘로힘이 다투셨다"는 의미로 해석된다.
쉐마 이스라엘(שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל) - 노래 '사리트 하다드'
דברים 6:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
히브리어 원문שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ יְהוָ֥ה ׀ אֶחָֽד ׃
영어 직역: Hear O Israel The YHWH(고유명사) our Elohim(고유어) is one YHWH
한글 직역: "이스라엘아 들으라(Shma Israel שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל)" 우리 엘로힘 야훼(Elohim YHWH)는 단 한 분밖에 없는 오직 유일(אֶחָֽד)한 야훼이시니
5. 너는 마음(לֵבָב)을 다하고 뜻을 다하고 생명(נֶפֶשׁ)을 다하여 네 엘로힘 야훼를 사랑하라
6. 오늘 내가 네게 명하는 이 말씀을 너는 마음에 새기고
7. 네 자녀에게 부지런히 가르치며 집에 앉았을 때에든지 길을 갈 때에든지 누워 있을 때에든지 일어날 때에든지 이 말씀을 강론할 것이며
8. 너는 또 그것을 네 손목에 매어 기호를 삼으며 네 미간에 붙여 표로 삼고
9. 또 네 집 문설주와 바깥 문에 기록할지니라
שמע ישראל 가사 |
쉐마 이스라엘 한글 음역 |
כשהלב בוכה רק אלוהים שומע הכאב עולה מתוך הנשמה אדם נופל לפני שהוא שוקע בתפילה קטנה חותך את הדממה. שמע ישראל אלוהי אתה הכל יכול נתת לי את חיי נתת לי הכל בעיני דמעה הלב בוכה בשקט וכשהלב שותק הנשמה זועקת. שמע ישראל אלוהי עכשיו אני לבד חזק אותי אלוהי עשה שלא אפחד הכאב גדול ואין לאן לברוח עשה שיגמר כי לא נותר בי כח. כשהלב בוכה הזמן עומד מלכת האדם רואה את כל חייו פתאום אל הלא נודע הוא לא רוצה ללכת לאלוהיו קורא על סף תהום. שמע ישראל אלוהי אתה הכל יכול נתת לי את חיי נתת לי הכל בעיני דמעה הלב בוכה בשקט וכשהלב שותק הנשמה זועקת. שמע ישראל אלוהי עכשיו אני לבד חזק אותי אלוהי עשה שלא אפחד הכאב גדול ואין לאן לברוח עשה שיגמר כי לא נותר בי כח |
크쉐할레프 보헤 라크 엘로힘 쇼메아 하케에브 올레 미토크 하네샤마 아담 노펠 리프네이 셰후 쇼케아 비트필라 크타나 호테크 에트 하드마마 「 쉐마 이스라엘 엘로하이 아타 하콜 야콜 나타타 리 엣 하야이 나타타 리 하콜~ 베에나이 디마아 하레브 보케 베쉐켓 옥쉐 하레브 쇼테크 하네샤마 조에~켓 쉐마 이스라엘 엘로하이 아크샤브 아니 레바드 하제크 오티 엘로하이 아세 쉘로 에프카~드 하케에브 가돌 베에인 레안 리브로아흐 아세 쉐이가멜 길 로 노타르 비'코~아 」 3번 반복 크쉐할레프 보케 하즈만 오메드 밀레케트 하'아담 로'에헤 에트 콜 하야 피~톰 엘 할로 노다 후 로 로체 라레케트 레' 엘로하이 코레 알 사프 테홈 |
'Shema Israel' 영어 번역 |
'쉐마 이스라엘' 한글 번역 |
When the heart cries only Elohim hears The pain rises out of the Nephesh A man falls down before he sinks down With a little prayer (he) cuts the silence Shma (Hear) Israel my Elohim, you're the omnipotent You gave me my life, you gave me everything In my eyes a tear, the heart cries quietly And when the heart is quiet, the Nephesh screams Shma (Hear) Israel my Elohim, now I am alone Make me strong my Elohim; make it that I won't be afraid The pain is big, and there's no where to run away End it because I can't take it anymore (make the end of it because I have no more energy left within me) When the heart cries, Time stands still All of a sudden, the man sees his entire life He doesn't want to go to the unknown He cries to his Elohim right before a big fall |
마음이 아파 울면 오직 엘로힘만이 들으신다 고통은 생명(נֶפֶשׁ)에서 솟아오르고 한남자가 침몰하기 전에 쓰러집니다 작은 기도로 (그는) 침묵을 멈춘다 쉐마(들으십시오) 이스라엘 나의 엘로힘, 당신은 전능하십니다 당신은 나에게 내 생명(נֶפֶשׁ)을 주셨고, 당신은 나에게 모든 것을 주셨습니다. 내 눈에는 눈물이 흐르고, 마음은 조용히 울고 있습니다 그리고 마음이 고요해지면, 생명(נֶפֶשׁ)이 소리친다. 쉐마(들으십시오) 이스라엘 나의 엘로힘, 이제 나는 혼자입니다. 나의 엘로힘, 나를 강하게 하소서. 내가 두려워하지 않게 만들어 주십시요 고통이 크고, 그리고 도망칠 곳도 없습니다 더 이상 견딜 수 없어서 내 삶을 끝내게 해주세요! (내 안에 더 이상 삶의 에너지가 남아있지 않습니다...) 심장이 울부짖고, 시간은 멈춰있다 갑자기 그 남자는 자신의 인생 전체를 보게 된다. 그는 미지의 세계(어두움)로 가고 싶지 않다 그는 큰 추락(죽음) 직전에 엘로힘께 부르짖습니다. |
'✡️히브리어자료' 카테고리의 다른 글
오! 아도나이(야훼) 내 사랑(ADONAI Ahuvi) (1) | 2023.12.25 |
---|---|
아비누 말케누(אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ 우리 아버지 우리 왕) (1) | 2023.12.23 |
정통 히브리어 찬양- אָב(אַבָּא 아바, 아빠, 아버지) (1) | 2023.12.22 |
예슈아(YESHUA) 노래-페르난지뉴 (1) | 2023.12.21 |
가장 아름다운 이름 "야훼 = 예슈아"(고유명사) (1) | 2023.04.18 |